月波疑滴。望玉壺天近,了無塵隔。翠眼圈花,冰絲織練,黃道寶光相直。自憐詩酒瘦,難應接、許多春色。最無賴,是隨香趁燭,曾伴狂客。
蹤跡。謾記憶。老了杜郎,忍聽東風笛。柳院燈疏,梅廳雪在,誰與細傾春碧。舊情拘未定,猶自學、當年遊歷。怕萬一,誤玉人、夜寒簾隙。
月光彷彿要滴下來。
望向天空,玉壺般的明月彷彿很近,沒有一絲塵埃的阻隔。
翠色的眼波和如圈的花朵,如冰絲般的白絹,黃道上的寶光相互映襯。
可憐自己因爲詩和酒而消瘦,難以應對這許多的春色。
最無奈的是,曾經隨着香氣趁着燭光,陪伴那些狂放的客人。
過去的蹤跡。
只是徒然地回憶。
老了杜郎我,不忍心聽東風中傳來的笛聲。
柳樹環繞的院子裏燈火稀疏,梅花廳堂外雪還在,誰來和我細細地傾倒那春天的美酒。
舊日的情還沒有確定下來,仍然像過去一樣獨自去遊歷。
擔心萬一,會在夜晚寒冷時辜負了那美麗的女子,在簾縫之間。