同住西山下。是天地中間,愛酒能詩之社。船向少陵佳處放,塵世必無知者。暑不到、雪宮風榭。楚竹忽然呼月上,被東西,幾葉雲縈惹。雲散去,笑聲罷。
清尊莫爲嬋娟瀉。爲狂吟醉舞,毋失晉人風雅。踏碎橋邊楊柳影,不聽漁樵閒話。更欲舉、空杯相謝。北斗以南如此幾,想吾曹、便是神仙也,問今夜,是何夜。
一同居住在西山腳下。
這裏處於天地之間,是喜愛飲酒、能夠作詩的社團。
船朝着杜甫詩歌中美好的地方行駛,塵世中必定沒有知曉的人。
暑熱不會到達、如同雪宮風榭般涼爽。
楚地的竹子忽然間好像呼喚月亮升起,被東西兩邊的幾片雲彩縈繞牽扯。
雲彩散去,笑聲停止。
清醇的美酒不要爲了月亮傾灑。
爲了縱情吟詩醉酒起舞,不要失去晉代人的風雅。
踏碎橋邊楊柳的影子,不去聽漁夫樵夫的閒話。
還想要舉起、空杯表示感謝。
北斗星以南像這樣的能有多少,想想我們這些人、就是神仙呀,問問今夜,這是什麼夜晚。