祝英臺近(薔薇)

史達祖
史達祖 (宋代)

綰流蘇,垂錦綬。煙外紅塵逗。莫倚莓牆,花氣釅如酒。便愁醺醉青虯,蜿蜿無力,戲穿碎、一屏新繡。

謾懷舊。如今姚魏俱無,風標較消瘦。露點搖香,前度翦花手。見郎和笑拖裙,匆匆欲去,驀忽地、肯留芳袖。

祝英臺近(薔薇)翻譯

繫着下垂的穗子,垂着錦緞綬帶。

煙霧之外塵世紛擾。

不要倚靠莓牆,花的香氣濃烈如同美酒。

就擔心被薰醉了那青色的龍,彎彎地沒有力氣,嬉戲着穿破、一幅新的刺繡。

徒然地懷念過去。

如今姚黃魏紫都沒有了,風度姿態變得比較清瘦。

帶着露水搖曳着香氣,前次修剪花枝的手。

看見郎君笑着拖着裙子,匆匆地想要離去,突然地、竟然肯留下那芳香的衣袖。

更多史達祖的名句

十年花骨東風淚,幾點螺香素壁塵。
聞說東風亦多情,被竹外、香留住。
激氣已能驅粉黛,舉杯便可吞吳越。
雁足無書古塞幽。一程菸草一程愁。
想子胥今夜見嫦娥,沉冤雪。
斟酌姮娥,九秋宮殿冷。
官河水靜闌干暖,徙倚斜陽怨晚秋。
天相漢,民懷國。
不剪春衫愁意態。過收燈、有些寒在。
愁損翠黛雙蛾,日日畫闌獨憑。

更多史達祖的詩詞