丙午之冬,發沔口。丁未正月二日,道金陵。北望惟楚,風日清淑,小舟掛席,容與波上。 綠絲低拂鴛鴦浦。想桃葉、當時喚渡。又將愁眼與春風,待去;倚蘭橈,更少駐。
金陵路、鶯吟燕舞。算潮水、知人最苦。滿汀芳草不成歸,日暮;更移舟,向甚處?
丙午年的冬天,從沔口出發。
丁未年正月初二,經過金陵。
向北望去只有楚地,風清日麗,小船揚帆,悠然地在波浪上行駛。
綠色的柳絲低垂輕拂着鴛鴦棲息的水濱。
遙想當年桃葉,在這裏呼喚渡船。
又帶着憂愁的眼神與春風一起,等待離去;靠着船槳,稍微停留一會兒。
金陵的路上,黃鶯歌唱,燕子飛舞。
算起來那潮水,知道人的愁苦最厲害。
整個沙洲上芳草萋萋卻不能歸去,到了日暮時分;再移動船隻,又要駛向哪裏呢?