昔遊衡山上,未曉入幽谷。
欲識所坐輿,橫版掛兩竹。
狀如鞦韆垂,高下不傾覆。
登山九千丈,中道多佛屋。
一峯高一峯,峯峯秀林木。
仰看同來客,木末見冠服。
高臺石橋路,尋常雲所宿。
下方雷雨時,此上自晴旭。
紫蓋何突兀,萬里在一目。
餘峯六七十,僅如翠浪矗。
北有嬾瓚巖,大石庇樵牧。
下窺半巖花,杯盂琢紅玉,
飛雲峯畔過,攬之不盈掬。
祝融最高絕,紫蓋不足錄。
俯視同仰觀,蒼蒼萬形伏。
惟餘岣嶁峯,南睇半空綠。
彷彿認瀟湘,向嶽流屈曲。
高處驚我魂,幡思宅平陸。
其東有雷穴,靈異謹勿觸。
雲來綿世界,雲去一峯獨。
僧窗或留罅,雲入不可逐。
絕頂橫石渠。仙人有遺躅。
山多金光草,夜半如列燭。
靈藥不可尋,吁嗟歸太速。
昔日在衡山遊玩,還沒天亮就進入幽深的山谷。
想要知道所乘坐的車子,是用橫板掛在兩根竹子上。
形狀如同鞦韆垂掛着,高低起伏卻不會傾覆。
登山有九千丈高,中途有很多佛屋。
一座山峯比一座山峯高,峯峯都有秀麗的樹木。
仰頭看一同來的客人,在樹梢上能看見他們的帽子和衣服。
高臺上有石橋路,平常是雲霧所停留之處。
下面有雷雨的時候,這裏上面自是晴天旭日。
紫蓋峯是多麼突兀,萬里景色盡在一眼之中。
其餘的六七十座山峯,僅僅如同綠色的波浪矗立着。
北面有嬾瓚巖,大石頭庇護着樵夫和牧人。
向下窺視半巖上的花,如同杯盂雕琢成紅玉,飛雲峯在旁邊經過,用手去攬卻捧不滿一捧。
祝融峯最爲高絕,紫蓋峯都不值得記錄了。
俯視如同仰觀,一片蒼茫萬物都伏地。
只有岣嶁峯,向南望去在半空中呈現綠色。
彷彿能辨認出瀟湘,向着山嶽蜿蜒流淌。
在高處讓我的魂魄驚動,忽然想回到平地上居住。
它的東邊有雷穴,靈異神奇千萬不要去觸碰。
雲來時綿延整個世界,雲去時一座山峯獨自聳立。
僧人的窗戶或許有縫隙,雲進來後就無法追逐。
在絕頂處有橫石渠。
仙人留下了遺蹟。
山上有很多金光草,半夜如同排列的蠟燭。
靈驗的藥物難以尋找,唉嘆歸去得太快了。