喜遷鶯慢/喜遷鶯

姜夔
姜夔 (宋代)

玉珂朱組。又佔了、道人林下真趣。窗戶新成,青紅猶潤,雙燕爲君胥宇。秦淮貴人宅第,問誰記、六朝歌舞。總付與、在柳橋花館,玲瓏深處。居士。閒記取。高臥未成,且種鬆千樹。覓句堂深,寫經窗靜,他日任聽風雨。列仙更教誰做,一院雙成儔侶。世間住。且休將雞犬,雲中飛去。

喜遷鶯慢/喜遷鶯翻譯

佩玉鳴珂,繫着紅色絲帶。

又佔據了、道士在山林下的那種真趣。

窗戶新修成,青紅之色還潤澤,一雙燕子爲你選擇居處。

秦淮那貴人的宅第,問有誰記得、六朝時的歌舞。

統統交付給、在那柳橋花館,精巧細緻的深處。

居士啊。

悠閒地記住。

高臥的願望還沒達成,暫且種下上千棵松樹。

尋覓詩句的堂屋幽深,抄寫經文的窗戶安靜,日後任憑聽那風雨。

列位仙人還讓誰去做,一院子中成雙的伴侶。

在世間居住。

暫且不要將雞和犬,往雲中飛去。

更多姜夔的名句

春未綠,鬢先絲。人間別久不成悲。
誰教歲歲紅蓮夜,兩處沉吟各自知。
夜雪初霽,薺麥彌望。
長記曾攜手處,千樹壓、西湖寒碧。
過春風十里。盡薺麥青青。
行人悵望蘇臺柳,曾與吳王掃落花。
第四橋邊,擬共天隨住。
二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲。
曲終過盡鬆陵路,回首煙波十四橋。
肥水東流無盡期。當初不合種相思。

更多姜夔的詩詞