次韻子瞻遊甘露寺

蘇轍
蘇轍 (宋代)

去國日已遠,涉江歲將闌。

東南富山水,跬步留清歡。

遷延廢行邁,忽忘身在官。

清晨涉甘露,乘高棄徵鞍。

超然脫闤闠,穿雲撫朱欄。

下視萬物微,惟覺滄海寬。

潮來聲洶洶,望極空漫漫。

一一渡海舶,冉冉移檣竿。

水怪時出沒,羣嬉類豭羱。

幽陰自生火,青熒復誰鑽。

石頭古天險,憑恃分權瞞。

疑城曜遠目,來騎驚新觀。

聚散定王業,成毀猶月團。

金山百圍石,岌岌隨濤瀾。

猶疑漢宮廷,屹立承露盤。

狂波恣吞噬,萬古嗟獨完。

凝眸厭滉漾,繞屋行盤跚。

此寺歷今古,遺蹟皆龍鸞。

孔明所坐石,牂?歷非人刊。

經霜衆草短,積雨青苔寒。

蕭翁嗜佛法,大福將力幹。

坡陁故鑊在,甲錯蒼龍蟠。

衛公秉節制,佛骨埋金棺。

長鬆看百尺,畫像留三嘆。

新詩語何麗,傳讀紙遂刓。

嗟我本漁釣,江湖心所安。

方爲籠中閉,仰羨天際摶。

遊觀惜不與,賦詠嗟獨難。

俸祿藉升斗,齏鹽嗜鹹酸。

何時扁舟去,不俟官長彈。

次韻子瞻遊甘露寺翻譯

離開京城的日子已經很久了,渡過江水這一年也將要結束。

東南地區有豐富的山水,每一小步都能留下清新歡樂。

拖延着前行的腳步,忽然忘記了自己身在官位。

清晨行走在甘露中,登上高處捨棄了征馬的馬鞍。

超脫地離開繁華的市區,穿過雲層撫摸着紅色的欄杆。

向下看萬物都很微小,只覺得大海無比寬闊。

潮水涌來時聲音洶涌,望向遠處一片空曠迷茫。

一艘艘渡海的船隻,緩緩移動着船桅。

水怪時常出沒,羣魚嬉戲如同豬和羊一般。

陰暗之處自然有火光,那青熒的光又是誰弄出來的呢。

石頭自古以來就是天險,憑藉着它分割權力互相隱瞞。

那如同城邑的山岩閃耀着進入遠目,前來的騎士讓人對新景象感到驚訝。

聚散決定着帝王的功業,成功與毀滅就如同月亮的圓缺。

金山有周長百尺的石頭,岌岌可危地隨着波濤起伏。

彷彿還能看到漢代的宮廷,屹立着承露盤。

狂濤肆意地吞噬着,千萬年來感嘆只有它獨自完整。

凝視着厭倦那動盪搖晃,繞着屋子緩慢行走。

這座寺廟歷經古今,遺蹟上都有龍和鳳的圖案。

諸葛亮所坐的石頭,上面的銘刻不是普通人所刻。

經過寒霜衆多草木都變短了,長時間的雨水讓青苔帶着寒意。

蕭翁喜愛佛法,大福將要盡力去追求。

傾斜的舊鍋還在那裏,交錯如同蒼龍盤踞。

衛公掌握着節制大權,佛骨被埋在金棺裏。

高大的松樹看上去有百尺高,看着畫像讓人留下多次感嘆。

新詩的語句多麼美麗,傳讀起來紙張都磨損了。

嘆息我原本是個漁釣之人,江湖纔是我內心所安之處。

卻正如同被關在籠子裏,只能仰望羨慕那在天際翱翔的。

遊覽觀賞可惜不能參與,作詩吟詠也只能獨自艱難。

俸祿依靠着幾鬥米,鹹菜喜歡鹹酸的味道。

什麼時候才能駕着小船離去,不等着官長的彈劾。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞