前山積雪暮崢嶸,燕坐微聞落瓦聲。
共對一尊通夜語,相看萬里故鄉情。
信歸嶺上寒梅遠,恨極江南春草生。
明目青銅添白髮,且須醉睡倒燈檠。
少年高論苦崢嶸,老學寒蟬不復聲。
目斷家山空記路,手披禪冊漸忘情。
功名久已知前錯,婚嫁猶須畢此生。
家世讀書難便廢,漫留案上鐵燈檠。
謫官似我無歸計,落第憐渠有屈聲。
握手天涯同一笑,倚門歲晚不勝情。
黃崗俯仰成陳跡,白首蹉跎畏後生。
歸去且安南巷樂,莫看歌舞醉長檠。
前面山上堆積的雪傍晚時顯得高峻突出,安坐時微微聽到瓦片掉落的聲音。
一起對着一尊酒通宵交談,相互看着時萬里之外的故鄉之情油然而生。
相信歸途中嶺上的寒梅遙遠,極度痛恨江南春天野草的生長。
明日眼睛看到青銅鏡裏增添了白髮,暫且需要醉酒沉睡直到撞倒燈架。
少年時高遠的議論苦苦追求高峻突出,老了學寒蟬不再發聲。
目光望斷家鄉只空記得路,手捧着禪書逐漸忘卻感情。
功名長久以來已知道以前的過錯,婚姻嫁娶還必須結束這一生。
家中世代讀書難以就這麼荒廢,隨意地留在書案上那鐵製的燈架。
被貶官像我這樣沒有回去的打算,考試落第可憐他有委屈的聲音。
在天涯握手一同歡笑,靠着門歲末時滿是難以承受的感情。
黃岡的經歷已經成爲過去的遺蹟,頭髮白了虛度光陰害怕後生。
回去暫且安於南巷的歡樂,不要看着歌舞沉醉於長燈架。