我於中壘譜相通,君喚玄英作祖翁。
每恨暮雲一樽隔,暫欣夜雨對牀同。
爲晨門黍談清宿,留剡溪舟避逆風。
衆作紛紛鳴瓦釜,黃鐘聊復鼓於宮。
我和你在中壘的譜系上是相通的,你稱玄英爲祖翁。
常常遺憾傍晚的雲朵像隔着一樽酒,暫時欣喜夜間下雨時能同牀而臥。
爲了清晨門中的黍米談論着清除隔夜的事,留下在剡溪的船來躲避逆風。
衆多作品紛紛像在瓦釜中亂鳴,黃鐘也姑且在宮中再次敲響。
需注意,這樣的翻譯只是儘量用現代中文來表述其大致意思,可能無法完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时