彭城一雙刀,黃金錯刀鐶。
脊如雙引繩,色如青琅玕。
開匣飛電落,入手清霜寒。
引之置膝上,凜然愁肺肝。
我衰氣力微,覽鏡毛髮斑。
誓將斬鯨鯢,靜此滄海瀾。
又欲戳犀兕,永息行路難。
有志竟不従,撫刀但長嘆。
投刀淚如霰,北斗空闌干。
歸來刈蓬蒿,鋤田植芳蘭。
惜刀不忍用,用亦非所便。
棄置塵土中,坐使鋒刃刓。
牀頭夜生光,知有蛟龍蟠。
慚君贈我意,時取一磨看。
在彭城有這麼一把雙刀,刀環用黃金鑲嵌。
刀的脊背如同兩根牽引的繩索,顏色如同青綠色的美玉。
打開刀匣如閃電飛落,拿在手中有清寒的霜氣。
將它放置在膝上,令人凜然生起憂愁心肝之感。
我已衰老力氣微小,看鏡子中自己頭髮已斑白。
發誓要斬殺那巨大的鯨魚,讓這滄海平靜。
又想刺殺那犀牛,永遠平息行路的艱難。
有志向卻不能實現,撫摸着刀只能長嘆。
扔掉刀時淚水如霰粒,北斗星在空中寂靜。
歸來後割除蓬蒿,鋤田種植芳蘭。
可惜這刀不忍心使用,使用也不是那麼方便合適。
把它丟棄在塵土中,致使它的鋒刃變鈍。
牀頭在夜裏會發出光芒,知道有蛟龍盤踞。
很慚愧你贈予我的這番心意,時不時會拿出來磨一磨看一看。