移閫於重慶,支吾亦十霜。
但聞繩魏尚,不見雪陳湯。
把帥府遷移到重慶,勉力支撐也已經有十年了。
只聽說像漢文帝對待魏尚那樣(的事),卻不見像漢宣帝爲陳湯雪冤(的事)。
註釋:“移閫”指帥府遷移。
“支吾”指支撐、應付。
“魏尚”,漢文帝時雲中太守,因上報戰功時多報了六個首級而被削職,後經馮唐勸諫,文帝恢復了他的官職。
“陳湯”,西漢將領,曾斬殺匈奴郅支單于,後遭陷害,最終得到平反。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时