難與拘儒論,無方即大方。
洞然皆我闥,隅竟在何鄉。
惠說猶爲寡,聃書不可量。
莫知崖內外,烏睹道藩傍。
血戰蠻爭角,狂行士望洋。
區區膠小見,肝膽畫封疆。
很難與那些拘泥的儒者來談論,沒有固定的方法反而是大方法。
明白通透一切都像是我的門庭,那偏僻的角落究竟在什麼地方。
惠氏的學說尚且顯得少,老子的書籍深不可測。
不知道山崖內外,怎能看到那道的邊界。
在浴血奮戰和蠻夷爭鬥較量中,瘋狂行爲讓士人感到茫然。
那些小小的、侷限的見識,像是用肝膽劃分疆界一樣。
需注意,這樣的翻譯只是儘量用現代的語言來闡釋詩意,可能無法完全精準地傳達詩詞的韻味和內涵。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时