好事過子云,摘仙訪賀老。
載醪談文字,其樂侔擊考。
子猷稍崖異,入剡殊草草。
船頭一籧篨,船尾一村僚。
揚滕巽怒,飄瞥林岫縞。
何曾攜爨具,清景自可飽。
溪邊處士廬,雪深無人掃。
肯來斯已奇,倏去良亦好。
遊子有飢色,主人省行攪。
異世覺繪事,拊掌爲絕倒。
喜好之事超過揚子云,採摘仙草去拜訪賀知章。
帶着美酒談論文字,那快樂如同敲擊考擊樂器。
王子猷稍微有些怪誕,進入剡縣很是匆忙草率。
船頭有一張粗竹蓆,船尾有一個村夫。
揚起竹篙使風怒起,迅速吹過山林如白色縞帶。
哪裏曾帶着炊具,這清麗的景緻自然就可以讓人飽覽。
溪邊處士的房屋,雪積得很深卻無人清掃。
能夠前來就已經很奇特了,忽然離去也很好。
遊子臉上有飢餓的神色,主人也省去了出行的攪擾。
不同時代感覺這繪畫之事,拍掌爲之大笑不已。