冰銜常憑麼,雪鬢轉皤然。
一然差堪喜,詩多似去年。
你所提供的內容可能存在一些錯誤或不準確之處,經過優化後大致翻譯如下: (官職)常憑藉冰清玉潔的操行,白色的鬢髮逐漸變得斑白。
有一點還算令人欣喜,就是詩作比去年多了些。
需要注意的是,這樣的翻譯可能還需要結合具體的背景和情境來進一步理解和完善。
如果這不是你想要的結果,可以提供更準確的信息以便我更精準地翻譯。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时