少年喜爲文,兄弟俱有名。
世人不妄言,知我不如兄。
篇章散人間,墮地皆瓊英。
凜然自一家,豈與餘人爭。
多難晚流落,歸來分死生。
晨光迫殘月,回顧失長庚。
展卷得遺草,流涕溼冠纓。
斯文久衰弊。冱流自爲清。
科斗藏壁中,見者空嘆驚。
廢興自有時,詩書付西京。
少年時喜愛寫文章,兄弟都很有名氣。
世人不亂說話,知道我比不上兄長。
他的篇章散佈在人間,像落地的美玉般珍貴。
莊重嚴正自成一家,哪裏會與其他人去爭競。
遭遇很多艱難在晚年流落,歸來時面臨生死分別。
早晨的光線逼迫着殘月,回頭看已不見長庚星。
展開書卷看到遺留的文稿,淚水流下沾溼了帽帶。
這種文風長久以來已衰敗疲敝。
凍結的水流自然會變得清澈。
蝌蚪文藏在牆壁之中,看見的人只能空自驚歎。
興衰自然有它的時候,詩書交付給西京(長安)。