開卷沉吟首屢搔,想提詩律比戎韜。
清於學士茶烹雪,壯似將軍弩射濤。
再茜三纁由染漬,久泉卷石可深高。
蝸廬自笑無卮酒,不得澆君道路勞。
打開書卷沉思吟誦時常常撓頭,想要提升寫詩的格律如同兵略。
清新如學士烹雪煮茶,豪壯好似將軍用弩射波濤。
經過再次染茜和多次染纁而形成顏色,長久的泉水衝擊捲動石頭可以變得很深很高。
自己笑自己這簡陋的小屋沒有酒盞,不能用來澆去你路途的辛勞。
需注意,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境,只是儘量貼近其字面意思進行表述。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时