奚田可耕鑿,遼土直沙漠。
蓬棘不復生,條幹何由作。
茲山亦沙阜,短短見叢薄。
冰霜葉墮盡,鳥獸紛無託。
幹坤信廣大,一氣均美惡。
胡爲獨窮陋,意似鄙夷落。
民生亦復爾,垢污不知怍。
君看齊魯間,桑柘皆沃若。
麥秋載萬箱,蠶老簇千箔。
餘粱及狗彘,衣被遍城郭。
天工本何心,地力不能博。
遂令堯舜仁,獨不施禮樂。
哪裏的田地可以耕種挖掘,遼闊的土地一直到沙漠。
蓬草荊棘不再生長,枝條樹幹又從何而來呢。
這座山也是沙丘,只能見到短短小小的叢林草木。
冰霜使得葉子都掉落盡了,鳥獸也紛紛沒有了依託。
天地確實廣闊,全都是一樣的有好有壞。
爲什麼唯獨這裏如此窮困簡陋,感覺就像是被輕視鄙棄的地方。
百姓的生活也是這樣,沾染污垢卻不知道羞愧。
你看齊魯地區之間,桑柘都很繁茂。
麥收時能裝滿萬箱,蠶老時能聚集千層箔。
多餘的糧食以及豬狗,衣服被子遍及城郭。
上天本來是什麼心思,土地的力量不能廣闊到各處。
於是使得堯舜的仁德,唯獨不在這兒施行禮樂。