諸賢談稷下,孤士臥漳濱。
母亦爲投杼,兒宜勿斬輪。
無書留逐客,有些吊累臣。
一室才容榻,奚煩問疾人。
各位賢能之士談論着稷下學宮,孤獨之士躺在漳水之濱。
母親也曾受到他人誤導而懷疑兒子,兒子應該不要斬斷車輪。
沒有書信留給被驅逐的人,有一些是憑弔那些獲罪的臣子。
一間屋子僅能容納一張牀榻,哪裏用得着麻煩那些探病的人。
需要注意的是,這樣的翻譯只是儘量用現代中文來表述詩句的大致意思,難以完全精準地傳達古詩詞的韻味和內涵。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时