難與拘儒論,無方即大方。洞然皆我闥,隅竟在何鄉。惠說猶爲寡,聃書不可量。莫知崖內外,烏睹道藩傍。血戰蠻爭角,狂行士望洋。區區膠小見,肝膽畫封疆。
很難與那些拘泥迂腐的儒者討論,沒有固定的方法反而是大的方法。
透徹明白的都是我的門徑,那邊緣究竟在什麼地方。
惠施的學說仍然是很少的,老子的著作不可估量。
不知道懸崖內外,怎麼能看到道的邊界旁邊。
在浴血奮戰和蠻橫爭鬥中較量,瘋狂行事的人只能望洋興嘆。
區區那點狹隘淺薄的見識,就像是用肝膽劃分邊界一樣。
需注意,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達詩詞的意境和韻味,詩詞的理解常常具有一定的主觀性和多義性。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时