蔚鬱相門望,新書在所銜。
昔隨翁出宰,今見子封男。
大錄鶩行至,遺民馬首參。
擊鮮良不惡,何日返槐庵。
門第高貴顯耀令人仰望,新的任命書就在所接受。
過去曾跟隨父親出去擔任地方官,如今看到兒子被封爵。
大規模的錄用人才紛紛到來,遺民們也前來拜見。
新鮮的肉食很是不錯,什麼時候能回到那槐樹環繞的書齋呢。
需要注意的是,這樣的翻譯可能難以完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境,只是儘量貼近原意進行解釋。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时