寄題江渙長官南園茅齋

蘇轍
蘇轍 (宋代)

白髮辛勤困小邦,塵勞坐使壯心降。

河陽罷後成南圃,彭澤歸來臥北窗。

畦畔草生親荷鍤,牀頭酒熟自傾缸。

因君遣我添歸興,舊有茅茨濯錦江。

寄題江渙長官南園茅齋翻譯

滿頭白髮辛勤地受困於小地方,塵世的操勞使得壯志雄心降低。

在河陽任職結束後變成了南園,像陶淵明從彭澤辭官回來後閒臥在北窗之下。

田畦旁邊的草長起來了親自拿着鋤頭去勞作,牀頭的酒釀好了就自己傾倒酒缸來喝酒。

因爲你讓我增添了迴歸的興致,原來就有茅草屋在濯錦江畔。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞