有文殊佛來禪室,無復將軍顧草廬。
肉眼錯看病居士,玉音猶記老尚書。
有文殊菩薩來到禪室,不再有將軍探望草廬。
肉眼錯誤地看待了病中的居士,那如玉石之聲般的話語還記着老尚書。
需要注意的是,這樣的翻譯只是將其字面意思進行了轉換,詩詞的韻味和內涵很難完全通過這種方式準確傳達。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时