滿江紅(端午)

劉克莊
劉克莊 (宋代)

梅雨初收,渾不辨、東陂南蕩。清旦裏、鼓鐃動地,車輪空巷。畫舫稍漸京輦俗,紅旗會踏吳兒浪。共葬魚娘子斬蛟翁,窮歡賞。

麻與麥,俱成長。蕉與荔,應來享。有累臣澤畔,感時惆悵。縱使菖蒲生九節,爭如白髮長千丈。但浩然一笑獨醒人,空悲壯。

滿江紅(端午)翻譯

梅雨剛剛結束,簡直分辨不清東邊的陂塘和南邊的湖蕩。

清晨時分,鼓樂喧天,震動大地,車輛擠滿了街巷。

華美的遊船逐漸沾染了京城的習俗,紅旗在吳地的波浪中舞動。

大家一起像埋葬魚姑娘和斬殺蛟龍的老翁那樣盡情歡樂賞玩。

麻和麥,都已經生長起來。

香蕉和荔枝,也應該前來享用。

有被貶謫的臣子在湖澤邊上,感慨時世而惆悵。

即使菖蒲能長出九節,怎比得上白髮長達千丈。

只是像那胸懷浩然之氣獨自清醒的人,徒然懷着悲壯之情一笑罷了。

更多劉克莊的名句

男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚。
易挑錦婦機中字。難得玉人心下事。
嘆年光過盡,功名未立,書生老去,機會方來。
若對黃花孤負酒,怕黃花、也笑人岑寂。
多少新亭揮淚客,誰夢中原塊土。
年年躍馬長安市。客舍似家家似寄。
旁觀拍手笑疏狂。
何處相逢,登寶釵樓,訪銅雀臺。
醉跨玉龍遊八極,歷歷天青海碧。
階銜免得帶兵農,嬉到昏鍾,睡到齋鍾。

更多劉克莊的詩詞