守歲

蘇轍
蘇轍 (宋代)

於菟絕繩去,顧兔追龍蛇。

奔走十二蟲,羅網不及遮。

嗟我地上人,豈復奈爾何?未去不自閒,將去乃喧譁。

天上驅獸官,爲君肯停楇。

魯陽揮長戈,日車果再斜。

釃酒勸爾醉,期爾斬蹉跎。

偕醉遣爾去,壽考自足誇。

守歲翻譯

老虎掙斷繩索離去,月中白兔追逐着龍蛇。

(它)在十二種動物間奔走,羅網也來不及遮攔。

可嘆我們這些地上的人,又怎能把它怎麼樣呢?它沒離開時自己內心不安閒,將要離開時卻又喧鬧。

天上那驅趕野獸的官,爲了你肯停下木杖嗎。

魯陽揮舞長戈,太陽果然再次傾斜。

斟酒勸你喝醉,期望你能斬斷虛度的時光。

陪着你喝醉後送你離去,長壽自然足以誇耀。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞