密雪來何晚,窮冬候欲差。
投空落細米,布地淨平沙。
繚繞飛相著,重仍積暗加。
雨微花破碎,風細腳傾斜。
次第來如摻,冥濛墮不訛。
燅鵝吹勁鞴,秀葦拂輕耞。
畫字飄還沒,團球暖旋窊。
出鹽東海若,鏈石古皇媧。
翻簸騰歸騎,紛飄集晚鴉。
庭梅辨紅萼,壠麥覆黃芽。
撥砌求新藥,尋蹤射伏?。
埋樓平盡脊,集樹短留槎。
亂下曾何擇,平鋪欲盡遮。
欺貧寒入褐,惱客重添車。
積素聊成燭,烹甘強試茶。
病僧添曉鉢,老令放晨衙。
融液曾何有,鮮明竟不奢。
積多還避並,化早發従畲。
溜滴檐垂箸,行觀逕轉虵。
誰能相就醉,都市酒容賒。
密雪來得怎麼這麼晚,隆冬時節的氣候差不多快結束了。
雪像投空落下的細米,鋪在地上好似乾淨的平沙。
雪花繚繞紛飛相互附着,層層重疊而且暗中還在不斷堆積。
雨小的時候花被打得破碎,風小的時候雪花傾斜飄落。
依次飄落下來如同摻和,昏暗迷濛中墜落得很準確。
像煮鵝時吹旺皮囊鼓風,像秀麗的蘆葦被輕輕的連枷拂過。
寫的字很快就飄走看不見了,團成的雪球剛剛暖熱就又凹陷了。
就像從東海之神那出來的鹽,像上古女媧煉石。
翻卷簸揚騰飛回歸的馬,紛紛飄飛聚集起晚歸的烏鴉。
庭院裏的梅花能分辨出紅色的花萼,田壟上的麥子覆蓋着黃色的新芽。
挖開臺階尋找新的草藥,尋找蹤跡射獵隱藏的鳥獸。
掩埋高樓直到平了屋脊,聚集在樹上短時間留下了樹杈。
胡亂下着不曾有什麼選擇,平鋪開來想要全都遮住。
欺負貧寒之人進入粗布衣服,讓客人煩惱又增添了車輛。
堆積的白雪姑且可以當作蠟燭,烹煮甘甜的雪水勉強用來試茶。
生病的僧人增添了早晨的鉢盂,老縣令放了早衙。
融化的雪水曾經有什麼呢,鮮明的樣子竟然也不奢侈。
堆積多了還會避開併攏在一起,化得早了就從邊遠之地開始。
水滴從屋檐滴下像垂着的筷子,行走觀看路徑變得像彎曲的蛇。
誰能相互陪伴着喝醉,都市裏買酒容易賒賬。