韓康公輓詞三首 其二

蘇轍
蘇轍 (宋代)

耆年時一二,新第闕西南。好客心終在,忘懷日縱談。規模人共記,風味我猶諳。誰是羊曇首,回車意不堪。

韓康公輓詞三首 其二翻譯

年紀大的時候只有一二年(的時間),新的宅第在西南方有所缺失。

喜好結交賓客的心始終還在,忘懷一切的時候盡情地交談。

那格局規模人們共同記得,那風味我仍然熟悉。

誰是那個羊曇,駕車回頭心中滿是難受。

需注意,這樣的翻譯只是一種嘗試,可能無法完全精準地傳達出古詩詞的韻味和內涵。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞