世事非吾憂,物理有必至。
常陽百川竭,顧亦防雨耳。
陰陽相糾纏,反覆更自治。
幽懷澹不起,默坐識其意。
長子念衰老,遠行重慚愧。
疏慵身似僧,岑寂家近寺。
但聞事日新,未覺吾有異。
器鍠本自出,藩角徒不遂。
得失衆共知,窮達佛所記。
要令北歸日,粗究一大事。
世間的事並非我所憂慮的,事物的規律有其必然的走向。
長時間太陽照耀會使衆多河流乾涸,不過也要防備下雨。
陰陽相互糾纏,反覆交替自行變化。
幽深的情懷淡泊難以興起,默默坐着領悟其中的意旨。
長子掛念我衰老,遠行讓我深感慚愧。
疏懶慵怠的我如同僧人,寂寞的家靠近寺院。
只聽說事情每天都有新變化,沒覺得自己有什麼不同。
器物的光芒原本自然產生,像牛角般徒然不能順遂。
得失衆人都知道,困厄顯達是佛所記載的。
要讓我北歸的那天,粗略探究一件大事。