盧鴻草堂圖

蘇轍
蘇轍 (宋代)

昔爲大室遊,盧巖在東麓。

直上登封壇,一夜繭生足。

徑歸不復往,巒壑空在目。

安知有十志,舒捲不盈幅。

一處一盧生,裘褐蔭喬木。

方爲世外人,行止何須錄。

百年入篋笥,犬馬同一束。

嗟予縛世累,歸來有茅屋。

江干百畝田,清泉映修竹。

尚將逃姓名,豈覆上圖軸。

盧鴻草堂圖翻譯

過去曾在高大的宮室遊玩,盧巖在東邊的山腳下。

徑直登上登封壇,一夜之間腳上就長滿了繭子。

徑直回去後就不再前往,山巒溝壑只是徒然留在眼中。

哪裏知道有十篇記志,舒展開來也不滿一幅。

每一處都有一個盧生,穿着粗布衣服在高大的樹木下遮蔽。

正作爲塵世之外的人,行爲舉止哪裏需要記錄。

百年後放入箱子裏,就像犬馬被捆紮在一起。

可嘆我被世間的牽累束縛,歸來纔有一間茅屋。

江邊有上百畝田地,清泉映照修長的竹子。

還想要逃避自己的姓名,哪裏還會再去追求被畫入圖軸。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞