釀重陽酒

蘇轍
蘇轍 (宋代)

家人慾釀重陽酒,香麴甘泉家自有。

黃花抱蕊有佳思,金火未調無好手。老奴但欲致村酤,小婢爭言試三鬥。

我年七十似童兒,逢節歡欣事從厚。

廩粟已空豆方實,羔豚雖貴魚可取。

病嫌秋雨難爲腹,老咽饞涎空有口。

折花誰是送酒人,來客但有鄰家父。

閉門一醉莫問渠,巷爭不用纓冠救。

釀重陽酒翻譯

家裏人想要釀造重陽酒,香甜的酒麴和甘甜的泉水家裏自己就有。

黃色的菊花抱着花蕊有美好的情思,火候還沒調好是因爲沒有好手藝的人。

老僕人只想着去買村中的濁酒,小婢女爭着說試着釀三鬥。

我年紀七十了卻像小孩子一樣,遇到節日就很高興,事情都辦得豐厚些。

倉庫裏的糧食已經空了但豆子正飽滿,羊羔小豬雖然昂貴但魚還是可以獲取的。

生病嫌秋天的雨難以填腹,年老吞嚥饞涎卻只是空有口。

折花誰是送酒的人呢,來的客人只有鄰家的老人。

關起門來一醉方休不用去問其他,巷子中爭搶不用戴帽纓去解救。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞