次韻子瞻廣陵會三同舍各以其字爲韻 劉莘老

蘇轍
蘇轍 (宋代)

莘老奮徒步,首與觀國賓。

儼然自約束,被服韍與紳。

黽勉丞相府,接跡輿臺臣。

顧嫌任安躁,未忍裂坐茵。

推置冠獬豸,謂言我比鄰。

三晉固多士,骯髒存斯人。

竄責不敢辭,狂言見天真。

南方異風俗,強食魚尾莘。

應同賈太傅,抱屈恥自陳。

猶有痛哭書,受釐定何辰。

次韻子瞻廣陵會三同舍各以其字爲韻 劉莘老翻譯

孫莘老奮力步行,首先去拜見外國的賓客。

他莊重地自我約束,穿着蔽膝和束腰的大帶。

努力在丞相府任職,和那些地位低下的臣子接連往來。

只是嫌棄任安性情急躁,不忍心撕裂座墊。

推薦他戴上獬豸冠,說和自己是鄰居。

三晉之地本來就有很多賢士,剛正不阿的就有這個人。

被放逐責罰也不敢推辭,狂放的言論顯示出他的天真。

南方有不同的風俗,勉強喫那魚尾莘。

應該像賈誼那樣,懷着委屈卻恥於自己陳述。

還有那痛哭的上書,什麼時候能得到處理呢。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞