以油煙贈許尉因賦長篇

李呂
李呂 (宋代)

我有堅玉黝而澤,嘗從十八公處得。

蘭膠麝篆積甚勞,佛賬書燈掃何益。

江南務官骨已朽,潘仙久矣尋李白。

誰歟獲此古膠法,持贈茅齋輕尺璧。

我非其人弗忍磨,緘藏夜光侵幾格。

換鵝右軍肯輕示,五日京兆無人識。

臨池學書水爲黑,不救晉家清談厄。

風流解物遠山長,才輕未免遭刻責。

神仙中人許玉斧,手持補天筆五色。

效官一尉聊復爾,礨磈胸襟盡珠瓅。

張顛落筆謾如雲,曹植波瀾翻逼窄。

逢時騰踔不作難,定冠蓬山文字職。

是物胡爲送乞君,要與銛鋒勢相敵。

誅奸發潛蓋餘事,吾道豈容邪學塞。

以油煙贈許尉因賦長篇翻譯

我有一塊堅硬的美玉,黝黑而有光澤,曾經從十八公那裏得到。

製作蘭膠麝篆積累了很多辛勞,打掃佛帳書燈又有什麼益處呢。

在江南爲官的人屍骨已經腐朽,潘仙很久以前就去尋找李白了。

是誰獲得了這種古老的制膠方法,拿來贈給我的茅齋如同輕的一尺璧玉。

我不是合適的人不忍心去打磨它,把它封存起來,它的夜光都侵佔了好幾個格子。

王羲之肯輕易展示換鵝嗎,五日京兆這種人沒人認識。

臨近水池學習書法把池水都染黑了,也不能挽救晉朝清談的困厄。

風流瀟灑能理解事物像遠山一樣長遠,才能稍淺不免會遭到苛刻的指責。

神仙般的人許玉斧,手持補天的五色筆。

做一個小官暫且就這樣吧,心胸中全是像珠玉一樣的東西。

張顛落筆隨意得像雲一樣,曹植的文思波瀾反而顯得侷促狹窄。

遇到時機跳躍前進並不困難,一定能在蓬山擔任文字方面的職務。

這個東西爲什麼要送給你呢,是要與銳利的鋒芒勢均力敵。

揭露和懲治奸邪、發現隱藏的事情只是其餘的事,我的道豈能容忍邪學堵塞。

更多李呂的詩詞