一落索(送遊君安解縣竹尉)

李呂
李呂 (宋代)

琢成玉樹。誰解著、雲斤月斧。短_羸驂,樸樕一懷塵土。嘆雄圖、傷別緒。

主人不語花能語。苦欲留君、不是留君處。碧落紫霄,樓觀參差煙霧。一樽空、鴻鵠舉。

一落索(送遊君安解縣竹尉)翻譯

雕琢成了玉樹般的美好。

誰能明白,那如雲朵般的斤斧和明月般的斧頭。

瘦弱疲憊的馬,樸樕間滿懷着塵土。

慨嘆雄偉的圖謀、哀傷離別的情緒。

主人不說話花卻能說話。

苦苦想要挽留你,卻不是能留你住下的地方。

天空高遠,樓觀高低錯落籠罩在煙霧之中。

一尊酒空了,像鴻鵠那樣高飛遠舉。

更多李呂的詩詞