我有坚玉黝而泽,尝从十八公处得。
兰胶麝篆积甚劳,佛账书灯扫何益。
江南务官骨已朽,潘仙久矣寻李白。
谁欤获此古胶法,持赠茅斋轻尺璧。
我非其人弗忍磨,缄藏夜光侵几格。
换鹅右军肯轻示,五日京兆无人识。
临池学书水为黑,不救晋家清谈厄。
风流解物远山长,才轻未免遭刻责。
神仙中人许玉斧,手持补天笔五色。
效官一尉聊复尔,礨磈胸襟尽珠瓅。
张颠落笔谩如云,曹植波澜翻逼窄。
逢时腾踔不作难,定冠蓬山文字职。
是物胡为送乞君,要与铦锋势相敌。
诛奸发潜盖余事,吾道岂容邪学塞。
我有一块坚硬的美玉,黝黑而有光泽,曾经从十八公那里得到。
制作兰胶麝篆积累了很多辛劳,打扫佛帐书灯又有什么益处呢。
在江南为官的人尸骨已经腐朽,潘仙很久以前就去寻找李白了。
是谁获得了这种古老的制胶方法,拿来赠给我的茅斋如同轻的一尺璧玉。
我不是合适的人不忍心去打磨它,把它封存起来,它的夜光都侵占了好几个格子。
王羲之肯轻易展示换鹅吗,五日京兆这种人没人认识。
临近水池学习书法把池水都染黑了,也不能挽救晋朝清谈的困厄。
风流潇洒能理解事物像远山一样长远,才能稍浅不免会遭到苛刻的指责。
神仙般的人许玉斧,手持补天的五色笔。
做一个小官暂且就这样吧,心胸中全是像珠玉一样的东西。
张颠落笔随意得像云一样,曹植的文思波澜反而显得局促狭窄。
遇到时机跳跃前进并不困难,一定能在蓬山担任文字方面的职务。
这个东西为什么要送给你呢,是要与锐利的锋芒势均力敌。
揭露和惩治奸邪、发现隐藏的事情只是其余的事,我的道岂能容忍邪学堵塞。