藤筠巧織花紋細。稱穩步、如流水。踏青陌上雨初晴,嫌怕溼、文鴛雙履。要人送上,逢花須住,才過處、香風起。裙兒掛在簾兒底。更不把、窗兒閉。紅紅白白簇花枝,恰稱得、尋春芳意。歸來時晚,紗籠引道,扶下人微醉。
藤條和竹子巧妙地編織出細緻的花紋。
腳步穩當,如同流水般順暢。
在郊外踏青時路上的雨剛剛放晴,擔心弄溼了那繡有鴛鴦的雙鞋。
要人送着前行,遇到花朵就必須停下,剛剛走過的地方,香氣隨風而起。
裙子掛在簾子下面。
更是不把窗戶關上。
紅紅白白的花朵簇擁在花枝上,正與尋覓春天的美好意趣相符合。
回來的時候已經晚了,有紗燈引導道路,攙扶着的人有微微的醉意。