彤庭秋晚宴,和氣與春同。
壽酒千鍾綠,宮化萬疊紅。
金羈鸞仗底,赤舄玉階中。
歸路聞人語,關雎誦國風。
宮殿中秋天的夜晚舉行宴會,那祥和的氣氛如同春天一樣。
祝壽的美酒呈現千鐘的綠色,宮廷的繁華如萬層的紅色。
金色的馬嚼子在鸞駕儀仗之下,紅色的鞋子在玉石臺階之中。
回去的路上聽到人們說話,在吟誦着《關雎》那《國風》中的篇章。
野庵分题 草茵
浣溪沙
浣溪沙(夜饮咏足即席)
浣溪沙(即席次韵王正之觅迁哥鞋)
鹧鸪天(昙少云丈室观李子永见赠佳阕,走笔次韵)
鹧鸪天(送试)
临江仙(赠妇人写字)
临江仙(倚坐)
西江月(即席答官伎得我字)
点绛唇
点绛唇 其一
清平乐(代使相劝酒)
清平乐(枢密叔父生日)
清平乐(劝王枢使)
清平乐(李漕生日)
满庭芳(代乡大夫报劝)
满庭芳(代乡老众宾报劝)
满庭芳(雪)