少卿楊公雅喜士左舉善又東南之秀假樓居爲丹壺以濟人既謝以詩因出示輒次其韻

史浩
史浩 (宋代)

煙柳蔥蔥鎖玉欄,樓頭偉觀熟窺斑。不因置酒垂青目,安得開窗面北山。塵市故知容隱者,聲名無奈落人間。胸中剩有安民術,且把丹壺與駐顏。

少卿楊公雅喜士左舉善又東南之秀假樓居爲丹壺以濟人既謝以詩因出示輒次其韻翻譯

煙霧籠罩的柳樹鬱鬱蔥蔥地環繞鎖住了玉石欄杆,在樓頭的宏偉景觀處可以仔細地觀察到各種細節。

如果不是因爲擺酒而得到特別的關注,又怎麼能夠打開窗戶面對北山呢。

塵世之中原本就知道能容納隱士,聲名卻無奈地流落於人間。

心中還剩下使百姓安定的辦法,暫且就把丹爐和用來保持容顏的東西留着吧。

更多史浩的詩詞