白旄黃鉞擬親麾,勝氣俄周天四圍。
犬豕聞風先獸駭,狼狐見月已星稀。
鬱蔥非霧中原在,岌業神京大駕歸。
讜議更須頻啓沃,間無容發是投機。
白色的旄和黃色的鉞(象徵權力)好像要親自指揮,勝利的氣勢很快就環繞了周天四周。
狗和豬聽到風聲就像野獸先驚恐起來,狼和狐狸見到月亮已顯得星星稀少。
鬱鬱蔥蔥不是霧氣而中原還在,高高聳立神聖的京城皇帝的車駕歸來。
正直的議論更需要頻繁地啓發教誨,其間沒有絲毫容身和表現的機會就是投合時機。
需要注意的是,對於一些較爲生僻或有特定語境的詩詞翻譯可能存在多種理解和表述方式,以上僅爲一種參考。
野庵分题 草茵
浣溪沙
浣溪沙(夜饮咏足即席)
浣溪沙(即席次韵王正之觅迁哥鞋)
鹧鸪天(昙少云丈室观李子永见赠佳阕,走笔次韵)
鹧鸪天(送试)
临江仙(赠妇人写字)
临江仙(倚坐)
西江月(即席答官伎得我字)
点绛唇
点绛唇 其一
清平乐(代使相劝酒)
清平乐(枢密叔父生日)
清平乐(劝王枢使)
清平乐(李漕生日)
满庭芳(代乡大夫报劝)
满庭芳(代乡老众宾报劝)
满庭芳(雪)