水龍吟·翠空縹緲虛無

史浩
史浩 (宋代)

翠空縹緲虛無,算唯海上蓬瀛好。瓊瑤宮闕,蕊珠臺榭,玲瓏繚繞。弱水沈冥,瑞雲遮隔,幾人曾到。四明中,自有神仙洞府,煙霞裏、知多少。堪笑當年狂客,愛休官、何須入道。婆娑綠髮垂肩,著甚黃冠烏帽。花底金船,月邊玉局,盡能遲老。待丹成九轉,飄然駕鶴,卻遊三島。

水龍吟·翠空縹緲虛無翻譯

天空青碧高遠又虛幻不實,想來只有那海上的蓬萊瀛洲美好。

美玉般的宮殿,珍珠般的亭臺樓榭,精巧細緻相互環繞。

那險惡的弱水深沉昏暗,祥瑞的雲彩阻隔遮攔,有幾人能夠到達。

在四明山中,自然有神仙的洞府,那煙霞之中,又有多少奇妙。

可笑當年那狂放的人客,喜愛辭官,又何必要去入道呢。

輕盈舞動着綠色的頭髮垂在肩頭,爲何要穿戴那道士的黃冠黑帽。

在花叢底下有金色的船隻,在月光旁邊有玉製的棋盤,都能夠延緩衰老。

等到九轉丹煉成,瀟灑地駕着仙鶴,就去遊覽那三座仙島。

更多史浩的詩詞