珠露漙漙清玉宇。霞標綽約消煩暑。時馭清風之帝所。尋舊侶。三千仙仗臨煙渚。舴艋飄搖來複去。漁翁問我居何處。笑把紅蕖呼鶴馭。回頭語。壺中自有朝天路。
晶瑩的露珠圓潤地佈滿了潔淨的天空。
如彩霞般的標幟隱約地消除了煩悶的暑氣。
按時駕馭着清風來到天帝的居處。
尋找從前的伴侶。
三千仙人的儀仗臨近煙霧籠罩的小洲。
小船搖搖晃晃地來來去去。
漁翁問我居住在哪裏。
笑着把紅色的荷花當作仙鶴來駕馭。
轉過頭來說話。
壺中自然有朝向天庭的道路。
野庵分题 草茵
浣溪沙
浣溪沙(夜饮咏足即席)
浣溪沙(即席次韵王正之觅迁哥鞋)
鹧鸪天(昙少云丈室观李子永见赠佳阕,走笔次韵)
鹧鸪天(送试)
临江仙(赠妇人写字)
临江仙(倚坐)
西江月(即席答官伎得我字)
点绛唇
点绛唇 其一
清平乐(代使相劝酒)
清平乐(枢密叔父生日)
清平乐(劝王枢使)
清平乐(李漕生日)
满庭芳(代乡大夫报劝)
满庭芳(代乡老众宾报劝)
满庭芳(雪)