粵若稽古帝舜世,光華復旦《卿雲歌》。滔天獨恣河伯怒,帝曰四嶽諮如何。九載隳績羽山殛,黃熊碧血膏霜戈。惟鯀有子子曰禹,負罪飲泣爭濯磨。行山表木敷五土,大地棋置如星羅。首疏濟漯定冀域,導南條水先岷峨。舟車繹絡紛水陸,撬檋雜沓周陵阿。支祁夜鎖縛奇相,百靈炯炯誰敢訶。九河既道九原滌,支分派析無舛訛。濁水綠字著神怪,穴中金簡書蚪蝌。鼎塗百物御魍魎,驅使蛟鱷馴黿鼉。蠙珠璆琳貢銀鏤,鉛鬆筱簜浮青柯。土功荒度錯昏晝,踆烏八載同擲梭。東漸西被朔南暨,手胼足胝難委蛇。呱呱門內弗暇子,塗山灑泣同湘娥。玄圭載錫幹厥蠱,黃龍呈端江之沱。烝民乃粒玉帛會,萬國輻輳車書和。厥田惟上中下錯,總銍秸粟開輸科。淮海惟揚古澤國,昏墊實維東南多。舊傳浮山此作鎮,崱屴贔屓神鰲駝。或雲一拳實中系,其下滾滾洪濤過。或雲媧皇煉餘石,巨靈斧劈同切磋。又云蛟龍性險怪,制以鑌鐵沉諸波。頂露一丈其色黑,平砥如掌無偏頗。由來神物歷年久,溯源那復知其他。楚俗紛紛競淫祀,蛇神牛鬼爭媕婀。數掾冷落傍闤闠,空餘盛跡誰摩挲。我來再拜瞻黻冕,俯仰四矚生悲哦。環廊風吹舞鴨腳,麗牲有石誰刑鵝。山根斑駁苔蘚蝕,清泉朝汲唯禪那。吁嗟下土抱微尚,利濟無術心某軻。負薪沉璧戴君相,會見注海行江河。緬思禹功纘明德,分陰用惜毋蹉跎。
查考往古帝舜的時代,光輝燦爛如同《卿雲歌》所唱。
洪水氾濫肆意而爲令河伯發怒,帝舜問四方諸侯該怎麼辦。
鯀治水九年沒有功績在羽山被誅殺,他的血染紅如黃熊碧血沾染了霜戈。
只有鯀有個兒子叫大禹,揹負罪過含着淚努力改過自新。
他在山上樹立木標來規劃五方土地,大地如同棋子一樣分佈如星羅棋佈。
首先疏通濟水漯水確定冀州區域,引導南方江水先從岷山和峨眉山開始。
舟車在水陸往來交錯,在山陵周圍衆多工具雜亂分佈。
把無支祁在夜裏鎖住綁起那奇相,衆多神靈目光炯炯誰敢斥責。
九條河流已經疏導九條原野得到清理,支流分派清晰沒有差錯。
濁水中綠字顯示出神怪之事,洞穴中有金簡上寫着像蚪蝌一樣的文字。
用各種東西塗在鼎上抵禦鬼怪,驅使蛟龍鱷魚馴服黿鼉。
珍珠美玉和各種珍寶以及銀飾,還有鉛鬆筱簜浮在青柯之上。
治理水土荒廢了時間不分晝夜,三足烏經過八年如同飛梭般快速。
向東漸進向西覆蓋向北到達南方,辛勤勞作手和腳都長滿老繭難以自在行走。
兒子在門內呱呱哭都沒時間照顧,如同塗山女一樣灑淚如同湘妃。
黑色玉圭賞賜給他來平定那些災難,黃龍出現於江水的支流。
百姓有了糧食和玉帛的聚會,萬國都聚集車和書都和諧。
那田地有上中下的差別,總的收割莊稼和運送糧食來納稅。
淮海的揚州是古代的湖澤之地,洪水氾濫實際上在東南地區最多。
過去傳說浮山在這裏作爲鎮守,高峻而壯大如同神鰲駝起。
有人說它像拳頭實際上中間有繫着的地方,下面滾滾洪濤流過。
有人說它是女媧娘娘煉石剩下的石頭,如同巨靈神用斧頭劈開一同切磋。
又有人說蛟龍本性兇險怪異,用鑌鐵製成將它沉入波浪中。
山頂露出一丈顏色是黑色的,平坦如手掌沒有偏斜。
從來神物經歷歲月很久,追溯源頭哪裏還能知道其他的。
楚地風俗紛紛競相過度祭祀,蛇神牛鬼都在爭着獻媚。
幾處官署冷落靠近市區,空留着盛跡有誰來摩挲。
我前來再次拜見瞻仰禮服禮帽,俯仰四周觀看心生悲嘆。
環繞回廊的風吹動着鴨腳樹,祭祀用的有石頭但誰來宰殺鵝呢。
山根處斑駁被苔蘚侵蝕,清泉水早上汲取只給僧人。
嘆息下等之人抱有微小的志向,想利益濟世卻沒有辦法內心很痛苦。
揹着柴薪沉下玉璧事奉君王,將會看到注水入大海如同江河流動。
追思大禹功績繼承美德,珍惜每分每秒不要虛度光陰。