悶來憑得闌干暖。自手引、朱簾高卷。桃花半露胭脂面。芳草如茵乍展。
煙光散、湖光瀲灩。映綠柳、黃鸝巧囀。遙山好似宮眉淺。人比遙山更遠。
煩悶的時候就依靠着欄杆獲取溫暖。
親手牽引着,將硃紅色的簾子高高捲起。
桃花半露出如胭脂般的面容。
芳草如同墊子剛剛展開。
煙霧的光芒消散,湖水波光粼粼。
映照出綠柳,黃鸝鳥巧妙地婉轉鳴叫。
遠處的山巒好似宮中女子淺淺的眉毛。
人比那遠處的山巒還要遙遠。
雨中花
瑞鹤仙(秋思)
蝶恋花(别恨)
蝶恋花(春思)
谒金门(春晚)
霜天晓角(秋景)
生查子(浙江)
柳梢青(席上)
失调名
浣溪沙 橄榄
风入松(江景)
渔家傲(闺思)
浣溪沙(橄榄)
喜迁莺(闰元宵)
丑奴儿(秋别)
桃源忆故人(春暮)
霜天晓角
蓦山溪(感旧)