依韻和永叔戲作

梅堯臣
梅堯臣 (宋代)

琵琶轉撥聲繁促,學作飢禽啄寒木。

木蠹生蟲細穴深,長啄歊鏗未充腹。

攏弦疊響入衆耳,發自深林答空谷。

上弦急逼下弦清,正如螗螂捕蟬聲。

坐中賓歡呼酒飲,門外客疑將欲行。

主人語客客莫去,彈到古樹裂丁丁。

內賓外客曾未聽,乍聞此曲無不驚。

還憶昭君入胡虜,烏孫帳下邊馬鳴。

安知如今有樂事,能使女奚飛玉觥。

女奚年小殊流俗,十月單衣體生粟。

言事關西楊廣文,廣文空腹貪教曲。

曲奇譜新偷法部,妙在取音時轉軸。

翰林先生多所知,又笑畫圖收滿屋。

不肯那錢買珠翠,任從堆插階前菊。

功曹時借乃許出,他日求觀龜殼縮。

我嗟老鈍不如渠,幸得交朋時借娛。

但樂休計有與無。

依韻和永叔戲作翻譯

琵琶轉動撥片聲音繁雜急促,學着像飢餓的鳥雀啄食寒冷的樹木。

樹木被蛀蟲蛀出的小洞又深又細,長時間啄擊發出喧鬧的聲音也不能填飽肚子。

攏弦和重疊的聲響傳入衆人耳中,從幽深的樹林發出迴應着空谷。

上弦急促逼促下弦清脆,正如同螳螂捕捉蟬時的聲音。

座位中的賓客歡呼着飲酒,門外的客人懷疑將要離開。

主人對客人說客人不要走,彈奏到古樹裂開發出丁丁的聲音。

裏面的賓客和外面的客人都不曾聽過,剛聽到這首曲子沒有不驚訝的。

還回憶起昭君進入胡地,在烏孫的帳幕下邊長馬嘶鳴。

怎知如今有這樣快樂的事,能夠讓女子快速地傳遞玉杯。

女子年紀小很與衆不同,十月裏穿着單衣身體都起了雞皮疙瘩。

說是和關西的楊廣文有關,楊廣文餓着肚子貪戀教授曲子。

曲子奇特譜子新奇是從法部偷來的,妙處在於取音時轉動琴軸。

翰林先生知道的很多,又笑着說圖畫收藏了滿屋子。

不肯拿錢去買珍珠翡翠,任憑隨意堆放在臺階前的菊花上。

功曹有時借用才被允許拿出,他日請求觀看就像烏龜縮進殼裏一樣。

我感嘆自己老邁遲鈍不如他,幸好能結交朋友時常借之娛樂。

只要快樂就不要計較有沒有。

更多梅堯臣的名句

落盡梨花春又了。滿地殘陽,翠色和煙老。
適與野情愜,千山高復低。
亂碧萋萋,雨後江天曉。
十指不沾泥,鱗鱗居大廈。
赴海可見珠,掘地可見水。
接長亭,迷遠道。
庖煎苟失所,入喉爲鏌鋣。
每出身如夢,逢人強意多。
我語不能屈,自思空咄嗟。
譬令愚者壽,何不假其年?

更多梅堯臣的詩詞