琵琶转拨声繁促,学作饥禽啄寒木。
木蠹生虫细穴深,长啄歊铿未充腹。
拢弦叠响入众耳,发自深林答空谷。
上弦急逼下弦清,正如螗螂捕蝉声。
坐中宾欢呼酒饮,门外客疑将欲行。
主人语客客莫去,弹到古树裂丁丁。
内宾外客曾未听,乍闻此曲无不惊。
还忆昭君入胡虏,乌孙帐下边马鸣。
安知如今有乐事,能使女奚飞玉觥。
女奚年小殊流俗,十月单衣体生粟。
言事关西杨广文,广文空腹贪教曲。
曲奇谱新偷法部,妙在取音时转轴。
翰林先生多所知,又笑画图收满屋。
不肯那钱买珠翠,任从堆插阶前菊。
功曹时借乃许出,他日求观龟壳缩。
我嗟老钝不如渠,幸得交朋时借娱。
但乐休计有与无。
琵琶转动拨片声音繁杂急促,学着像饥饿的鸟雀啄食寒冷的树木。
树木被蛀虫蛀出的小洞又深又细,长时间啄击发出喧闹的声音也不能填饱肚子。
拢弦和重叠的声响传入众人耳中,从幽深的树林发出回应着空谷。
上弦急促逼促下弦清脆,正如同螳螂捕捉蝉时的声音。
座位中的宾客欢呼着饮酒,门外的客人怀疑将要离开。
主人对客人说客人不要走,弹奏到古树裂开发出丁丁的声音。
里面的宾客和外面的客人都不曾听过,刚听到这首曲子没有不惊讶的。
还回忆起昭君进入胡地,在乌孙的帐幕下边长马嘶鸣。
怎知如今有这样快乐的事,能够让女子快速地传递玉杯。
女子年纪小很与众不同,十月里穿着单衣身体都起了鸡皮疙瘩。
说是和关西的杨广文有关,杨广文饿着肚子贪恋教授曲子。
曲子奇特谱子新奇是从法部偷来的,妙处在于取音时转动琴轴。
翰林先生知道的很多,又笑着说图画收藏了满屋子。
不肯拿钱去买珍珠翡翠,任凭随意堆放在台阶前的菊花上。
功曹有时借用才被允许拿出,他日请求观看就像乌龟缩进壳里一样。
我感叹自己老迈迟钝不如他,幸好能结交朋友时常借之娱乐。
只要快乐就不要计较有没有。