九陌無人行,寒月淨如水。
洗然天宇空,玉井東南起。
我馬臥我庭,帖帖垂頸耳。
霜花滿黑鬣,穴欲致千里。
我僕寢我廄,相背肖兩巳。
夜深忽驚魘,呼若中流矢。
是時興我懷,顧影行月底。
唯影與月光,舉止無猜毀。
吾交有裴宋,心意月影比。
尋常同語默,肯問世俗子。
九條大道上沒有人行走,寒冷的月亮明淨如同水一般。
天空純淨明朗,北斗星在東南方升起。
我的馬躺在我的庭院中,服帖地垂着頸和耳朵。
白色的霜花布滿黑色的馬鬣,它的洞穴似要通向千里之外。
我的僕人睡在我的馬廄中,背靠背如同兩個“巳”字。
深夜忽然受驚夢魘,呼喊好像被流矢射中。
這時引發了我的思緒,我在月光下顧視自己的身影。
只有影子和月光,舉動沒有猜疑和詆譭。
我有朋友裴迪和宋之問,我們的心意就像月影一樣。
平常一同說話或沉默,哪裏會去詢問世俗之人。