送令狐憲周度支知秀州

梅堯臣
梅堯臣 (宋代)

鬢絲不是吳蠶吐,未到吳中已成縷。

清腸無繭自能生,窮愁便織連今古。

論兵說劍三十秋,乃知功名難強取。

往往橫遭年少輕,好在驅車海邊去。

海邊郡民迎太守,黍作壺漿牛作脯。

剩持鹽豉煮紫蓴,卵色椀寬光欲舞。

試尋陸機舊時跡,畫舟烏榜穿平浦。

秋草宅荒聞杜鵑,應暫徘徊解腰組。

送令狐憲周度支知秀州翻譯

兩鬢的髮絲並非是吳地蠶所吐的絲,還沒到吳中就已經成縷狀了。

清寂的心境沒有蠶繭卻自己能生出(愁緒),窮困愁苦就交織着連接着古今。

談論用兵談論擊劍歷經了三十年,才知道功名難以強行獲取。

常常無故遭到年輕人的輕視,好在能夠驅車前往海邊。

海邊的郡中百姓迎接太守,用黍米做酒用牛肉做乾肉。

剩下的就用鹽豉來煮紫蓴,像卵形的碗寬闊光亮似乎要舞動起來。

試着尋找陸機過去的遺蹟,畫着彩飾的船黑色的船榜穿行在平坦的水邊。

秋草環繞的陸機舊宅荒棄聽到杜鵑鳴叫,應該暫時徘徊考慮解下印綬。

更多梅堯臣的名句

落盡梨花春又了。滿地殘陽,翠色和煙老。
適與野情愜,千山高復低。
亂碧萋萋,雨後江天曉。
十指不沾泥,鱗鱗居大廈。
赴海可見珠,掘地可見水。
接長亭,迷遠道。
庖煎苟失所,入喉爲鏌鋣。
每出身如夢,逢人強意多。
我語不能屈,自思空咄嗟。
譬令愚者壽,何不假其年?

更多梅堯臣的詩詞