世人何惡死,死必勝於生。
勞勞塵土中,役役歲月更。
大寒求以{左日右奧},大暑求以清。
維餒求以饁,維渴求以觥。
其少欲所惑,其老病所嬰。
富貴拘法律,貧賤畏笞榜。
生既若此苦,死當一切平。
釋子外形骸,道士完髓精。
二皆趨死途,足以見其情。
遺形得極樂,升僊上玉京。
是乃等爲死,安有蛻骨輕。
日中不見影,陽魂與鬼並。
莊周謂之息,漏泄理甚明。
仲尼曰焉知,不使人道傾。
此論吾得之,曷要世間行。
世上的人爲什麼害怕死亡,死亡一定比活着好。
在辛辛苦苦的塵世中,被役使着歲月不斷更替。
非常寒冷時就尋求溫暖,非常炎熱時就尋求清涼。
飢餓了就尋求飯食,口渴了就尋求酒。
年少時被慾望所迷惑,年老時被疾病所糾纏。
富貴的人被法律所拘束,貧賤的人害怕被鞭笞杖打。
活着既然如此痛苦,死了應當一切都平息了。
僧人捨棄外在的身體,道士保全內在的精髓。
二者都走向死亡之路,足以看出他們的情形。
拋棄形體能獲得極大的快樂,飛昇成仙去到玉京。
這就等同於都是爲了死亡,哪裏有脫胎換骨那麼輕鬆。
太陽當中看不見影子,陽魂與鬼魂在一起。
莊周稱這是休息,道理泄露得很明白。
孔子說怎麼知道,不讓人倫之道傾倒。
這種論調我明白了,何必要在世間推行呢。