古人相送贈以言,今人相送舉以酒。
酒行殷勤意豈疏,酒罷躊躇悲更有。
行當何之來者誰,陝府兵吏爭迎走。
壺漿往往過函關,翰林惜別方攜手。
自言老大遇知難,願得公詩爲不朽。
公因索筆作長謠,落落寓言誠十九。
我慚竹管廁宮懸,縱合律度應非偶。
太守西行已不貧,忽獲明珠盈大斗。
歸立螭頭未是遲,暫向棠陰問遺叟。
古代的人相互送別用言語贈送,現在的人相互送別舉起酒杯。
飲酒時情意殷勤難道會稀疏,酒喝完後猶豫悲傷更厲害。
將要去往哪裏來的人是誰,陝府的兵吏爭相迎接奔走。
帶着酒漿常常經過函谷關,翰林學士戀戀不捨地才攜手分別。
自己說年紀大了遇到知音很難,希望得到您的詩能永垂不朽。
您於是索要毛筆創作長篇歌謠,光明磊落的寓意實在有很多。
我慚愧竹管混雜在宮廷的樂管中,縱然符合音律法度應該也不是偶然。
太守往西行進已經不貧窮,忽然獲得像大斗那麼大的明珠。
歸來站在朝堂前不算晚,暫且向棠樹的樹蔭處詢問遺留的老人。