古人相送赠以言,今人相送举以酒。
酒行殷勤意岂疏,酒罢踌躇悲更有。
行当何之来者谁,陕府兵吏争迎走。
壶浆往往过函关,翰林惜别方携手。
自言老大遇知难,愿得公诗为不朽。
公因索笔作长谣,落落寓言诚十九。
我惭竹管厕宫悬,纵合律度应非偶。
太守西行已不贫,忽获明珠盈大斗。
归立螭头未是迟,暂向棠阴问遗叟。
古代的人相互送别用言语赠送,现在的人相互送别举起酒杯。
饮酒时情意殷勤难道会稀疏,酒喝完后犹豫悲伤更厉害。
将要去往哪里来的人是谁,陕府的兵吏争相迎接奔走。
带着酒浆常常经过函谷关,翰林学士恋恋不舍地才携手分别。
自己说年纪大了遇到知音很难,希望得到您的诗能永垂不朽。
您于是索要毛笔创作长篇歌谣,光明磊落的寓意实在有很多。
我惭愧竹管混杂在宫廷的乐管中,纵然符合音律法度应该也不是偶然。
太守往西行进已经不贫穷,忽然获得像大斗那么大的明珠。
归来站在朝堂前不算晚,暂且向棠树的树荫处询问遗留的老人。