劉薛二君過予遇雨

梅堯臣
梅堯臣 (宋代)

猛雨迫好鳥,止我屋室隅。

是時有劉薛,亦既此焉俱。

我廄秣爾馬,我廚飯爾奴。

二人乃可語,因觀爾馬圖。

古筆得神妙,俗工非所模。

收圖雨且止,鳥飛當駕驅。

劉薛二君過予遇雨翻譯

急猛的雨逼迫着好看的鳥,停在我房屋的角落裏。

在這時有劉薛二人,也都在這裏一起。

我在馬廄裏餵養你的馬,我在廚房給你的僕人做飯。

這兩人才可以交談,於是觀看你的馬圖。

古老的筆法獲得了神妙之處,一般的工匠不能模仿。

收起馬圖時雨也暫且停止了,鳥飛走應當駕車驅馳離開。

更多梅堯臣的名句

落盡梨花春又了。滿地殘陽,翠色和煙老。
適與野情愜,千山高復低。
亂碧萋萋,雨後江天曉。
十指不沾泥,鱗鱗居大廈。
赴海可見珠,掘地可見水。
接長亭,迷遠道。
庖煎苟失所,入喉爲鏌鋣。
每出身如夢,逢人強意多。
我語不能屈,自思空咄嗟。
譬令愚者壽,何不假其年?

更多梅堯臣的詩詞