答宣城張主簿遺鴉山茶次其韻

梅堯臣
梅堯臣 (宋代)

昔觀唐人詩,茶詠鴉山嘉。

鴉銜茶子生,遂同山名鴉。

重以初槍旗,採之穿煙霞。

江南雖盛產,處處無此茶。

纖嫩如雀舌,煎烹比露芽。

競收青篛焙,不重漉酒紗。

顧渚亦頗近,蒙頂來以遐。

雙井鷹掇爪,建溪春剝葩。

日鑄弄香美,天目猶稻麻。

吳人與越人,各各相◇◇誇。

傳買費金帛,愛貪無夷華。

甘苦不一致,精麤還有差。

至珍非貴多,爲贈勿言些。

如何煩縣僚,忽遺及我家。

雪貯雙砂罌,詩琢無玉瑕。

文字搜怪奇,難於抱長蛇。

明珠滿紙上,剩畜不爲奢。

玩久手生胝,窺久眼生花。

嘗聞茗消肉,應亦可破瘕。

飲啜氣覺清,賞重嘆復嗟。

嘆嗟既不足,吟誦又豈加。

我今實強爲,君莫笑我耶。

答宣城張主簿遺鴉山茶次其韻翻譯

以前看唐代人的詩,對鴉山茶有美好的吟詠。

烏鴉銜着茶籽生長,於是就和山名一樣叫鴉山。

又加上最初的槍旗形狀的茶葉,採摘時穿越如煙的雲霞。

江南雖然盛產茶葉,但處處都沒有這種茶。

它纖細鮮嫩如同雀舌,煎烹起來比露芽還好。

競相收取用青箬葉烘焙,不看重漉酒的紗布。

顧渚離得也比較近,蒙頂山就來得遠些。

雙井的茶如同鷹爪,建溪的茶春天時如剝開的花。

日鑄的茶散發着美妙香氣,天目山的茶卻像稻麻一樣普通。

吳地人和越地人,各自相互誇讚自己那裏的茶。

傳言購買花費很多金錢財物,喜愛貪求不論中原還是邊遠地區。

茶的甘苦不相同,精細和粗糙也有差別。

最珍貴的不是貴在數量多,作爲贈品就不要說太多了。

沒想到煩勞縣官,忽然送到我家來。

用雙砂罐儲存着,詩作琢磨得沒有瑕疵。

文字追求奇詭,比抱着長蛇還難。

如明珠般佈滿紙上,多收藏也不算奢侈。

把玩久了手上會長繭子,看久了眼睛會發花。

曾聽說茶能消肉,應該也可以破除腹中結塊。

飲後感覺氣息清新,欣賞看重又感嘆。

感嘆還不夠,吟誦又能增加什麼呢。

我現在實在是勉強爲之,你可不要笑我啊。

更多梅堯臣的名句

落盡梨花春又了。滿地殘陽,翠色和煙老。
適與野情愜,千山高復低。
亂碧萋萋,雨後江天曉。
十指不沾泥,鱗鱗居大廈。
赴海可見珠,掘地可見水。
接長亭,迷遠道。
庖煎苟失所,入喉爲鏌鋣。
每出身如夢,逢人強意多。
我語不能屈,自思空咄嗟。
譬令愚者壽,何不假其年?

更多梅堯臣的詩詞